Scraps 13

04Μαρ.09
  • Πρέπει σε κάποια φάση να (ξανα)φτιάξω τα links μου. Τόσα blogs που άρχισα να διαβάζω τους τελευταίους μήνες κι ακόμα να τους προσθέσω. Είναι που δεν το έχω βάλει ακόμα σε λίστα…
  • Άραγε πως είναι να διαβάζεις βιβλία των οποίων γνωρίζεις το συγγραφέα; Όχι κοινωνικά, έτσι μου έτυχε να διαβάσω αλλά εντάξει, δεν ξέρω πολλά πράγματα για τη ζωή της συγκεκριμένης κυρίας οπότε δεν ξέρω τι είναι βίωμα και τι όχι. Εννοώ να διαβάζεις κάτι που το έγραψε άνθρωπος δικός σου, σύντροφος, αδελφός, φίλος. Αν διάβαζα κάτι τέτοιο, θα αναγνώριζα άραγε στοιχεία μου στους χαρακτήρες;
  • Ποιες λέξεις της κυπριακής διαλέκτου πιστεύετε ότι είναι παράγωγα της αγγλικής; Για να ακούσω εισηγήσεις…
  • Σήμερα είναι τα γενέθλια του Παλεστρίνα και του Βιβάλντι. Μπορεί να είμαι μεγαλύτερη φαν των ρομαντικών, αλλά και οι αναγεννησιακοί/μπαρόκ έχουν τη χάρη τους.
  • Μιλούσαμε στην τάξη (σαν δασκάλα νιώθω όταν το λέω αυτό) πριν μερικούς μήνες για την πρόωρη σεξουλικότητα και τον καταναλωτισμό (ναι, αυτά συζητάμε στην τάξη, άντε μετά να πείσεις τον κόσμο ότι σπουδάζω νομικά και όχι κοινωνιολογία) και είπαμε, έτσι από περιέργεια, να διαβάσουμε η κάθε μία από ένα βιβλίο Άρλεκιν (smut basically) και να το συγκρίνουμε με το πως παρουσιάζονται άλλα πράγματα που θεωρητικά δεν είναι sexually charged. Τα αποτελέσματα της έρευνας θα παρουσιαστούν την ερχόμενη εβδομάδα. Εγώ πάντως θα επιχειρηματολογήσω υπέρ των Άρλεκιν. Το γιατί θα το εξηγήσω σε άλλο post. 
  • Έφτιαξα βραχιόλι του Μάρτη. (Είναι το έθιμο που φτιάχνεις βραχιόλι με κόκκινη και λευκή κλωστή για να μη σε κάψει ο ήλιος του Μάρτη, το φοράς μέχρι το Μεγάλο Σάββατο το βράδυ και το καις στη «λαμπρατζιά» ή με τη φλόγα της λαμπάδας. Εγώ δεν το έφτιαξα κόκκινο και λευκό, το έκανα πολύχρωμο.)
  • Πληροφοριακά, μετά από μια συζήτηση στο blog της Πράσινης νεράιδας: Είναι πασχαλινό έθιμο την Καθαρά Δευτέρα να ζωγραφίζουν την κυρα-Σαρακοστή, μια καλόγρια με 7 πόδια, χωρίς στόμα και μύτη γιατί νηστεύει, με τα χέρια σταυρωμένα γιατί συνέχεια προσεύχεται. Κάθε Σάββατο της κόβουν ένα πόδι, σαν ημερολόγιο για τις βδομάδες νηστείας που περνούν. Ο λαός μας έχει πολύ μπρουτάλ έθιμα… (εδώ το link από εκπαιδευτική σελίδα, μικρό και περιεκτικό)
  • O Allu Fun Marx έχει αφιέρωμα στους χαρταετούς και η Νατάσσα στις μάσκες
  • Αφού είπα μάσκες, πάντα με ενθουσίαζαν οι μάσκες. Τις βρίσκω… απλευθερωτικές. Η υποκρισία που τις συνοδεύει έρχεται πολυ-πολύ αργότερα στο μυαλό μου. 
  • «Ι solemnly swear that I am up to no good»… Seriously, gotta love Harry Potter… Μια φίλη μου θέλει να το κάνει τατουάζ. Εγώ πιστεύω ότι είναι πολύ μακρύ για τατουάζ.
  • Οι τέσσερις βδομάδες περνούν πολύ γρήγορα. Πάρα πολύ γρήγορα. 
  • Τέσσερα τραγούδια για την άνοιξη. Η Άνοιξη, Άνοιξη μπαίνει (αφιερωμένο στον μπαμπά, που του αρέσει), Ο πάλιος στρατιώτης (γιατί ήρθε η άνοιξη που θα μας ξεκουνήσει και γιατί το ακούγαμε το Σάββατο και λέγαμε «που είναι ο Α. τώρα που τον θέλουμε») κι Αυτή που περνάει (γιατί δεν μπορεί να γράφτηκε άλλη εποχή). 
  • Η εικόνα πάνω είναι ένα ψυχεδελικό κολάζ λουλουδιών. Εγώ πάντως ζαλίζομαι αν την κοιτάζω πολλή ώρα. 
  • Και πάλι, θέλω να ασχοληθώ με τα δημιουργικά μου αλλά δεν έχω χρόνο/ υλικά… Μια ζωή χάλια timing. 
  • Είδα τη φώτο του hoax που έβαλε ο Μαρίνος στο blog του και μου γυρίσαν τ’ άντερα. Το link είναι στα δεξιά σας, αλλά προειδοποιώ, δεν κάνει για ευαίσθητο στομάχι (και το λέω εγώ, που το στομάχι μου δεν είναι καθόλου ευαίσθητο). Ειλικρινά, δεν νιώθω καθόλου καλά ξαφνικά…
  • Οπότε, ας κλείσω για απόψε, αύριο πάλι.
Advertisements


7 Responses to “Scraps 13”

  1. τσαέρα = chair
    σάρτζιης = sarge
    καντήλι = candle
    τσhαρτσhαρω = charge

    τούτα θυμάμαι! check this out tho!
    http://www.cyprusnet.gr/neolaiaokoe/NeolaiaPages/Pages%202007/Cy-dialect3.htm

  2. muahaha,
    εγω δεν μπορω να βοηθησω και πολυ,ολα τα ιδια μου ακουγονται!
    η εικονα απο πανω τρομερη,να μην το αφησεις!

  3. Το καντήλι δεν είναι ακριβώς αγγλικό, είναι μάλλον ιταλικό/λατινικό: candela.
    Από την άλλη, η μοτόρα είναι αγγλική ή γαλλική? moteur ή motor?
    Έχει πλάκα που το «τρενάρω» στα κυπριακά σημαίνει «εκπαιδεύω» από το αγγλικό train, ενώ στα ελληνικά σημαίνει «καθυστερώ» από το γαλλικό «traîner»!

    Η φωτογραφία είναι πολύ ωραία νομίζω κι εγω!

    Το «μάρτη», στην Ελλάδα τον πετάς όταν δεις τα πρώτα χελιδόνια. Στην Αλσατία, όταν δεις τον πρώτο πελαργό!
    Και στη Βουλγαρία τον λένε «μαρτινίτσα» και τον βγάζουν επίσης όταν δουν τα πρώτα χελιδόνια ή κούκους!
    Δεν είναι αστείο πόσο μοιάζουμε όλοι?

    Καλή άνοιξη!

  4. Πραγματικά είναι σκέτη ψυχεδέλεια. Μ΄αρέσει πολύύύ! 🙂

    Έχω πολύυύ καιρό να μιλήσω με τους συγγενείς εξ αγχιστείας απ΄την Κύπρο, οπότε αδυνατώ να συνεισφέρω.

    Τα τραγούδια τέλειααα. Κι ο παλιός στρατιώτης αλλά κι η άνοιξη με την Άλκηστη.

  5. 5 anonymous

    όχι, η τσαέρα προέρχεται από το λατινικό charegla αν δεν κάνω λάθος.
    Αγγλική ρίζα έχει επίσης το κουτσιώ(good shot) και το αμπάλατος(unbalanced).

    όλα αυτά και ακόμα παραπάνω για την κυπριακή διάλεκτο στο http://wikipriaka.com/cy Απίστευτο πόσες λέξεις προέρχονται από τα αρχαία Ελληνικά!!

  6. Έγραψε κολλητη μου φιλη μυθιστόρημα (the Angel Makers, Jessica Gregson, αριστούργημα) και είναι απερίγραπτη η μαγεία του να διαβάζεις κάτι γραμμένο από δικό σου άνθρωπο. Το αν κάποια κομμάτια είναι αυτό-βιογραφικά το σκέφτεσαι πολύ μετά.
    Με βάλανε να διαβάσω Barbara Cartland το make a point (ότι ακόμα και οι intellectual snobs like me, can enjoy it). Ταλαντεύεται μεταξύ τις φαρσοκωμωδίας και κινεζικου βασανιστηρίου. Όταν κανεις post για τα ’Aρλεκιν, θύμισε μου να πω κι εγώ my two pennies’ worth για το sex scene στο ‘Women Have Hearts’. Πολλά ναρκωτικά.

  7. Liberated boy, τα αγαπημένα μου παραδείγματα είναι ο αμπάλατος και το σταφύλι το βέρικο. Επίσης αγαπημένο είναι το πιλοζίρι. Αν βρεις τι είναι εκτός context θα σε παραδεχτώ… Thanks for the article, I ‘ll check it out.

    Πράσινη νεράιδα, μην ανησυχείς καλή μου. Γαλλικά, ιταλικά, αρχαία Ελληνικά, Τούρκικα, Αγγλικά, όλα ίδια τα κάνουμε να ακούγονται με το μοναδικό κι ανεπανάληπτο ταλέντο μας στη αφομοίωση.

    Κροτούλα, για τη μοτόρα δεν γνωρίζω… Θα έλεγα motor γιατί Εγγλέζους είχαμε όταν ανακαλύφθηκε. Το «τρενάρω» είναι από τις αγαπημένες μου λέξεις γιατί μου θυμίζει τραίνο. Το ξέρω, είμαι αλλοπρόσαλλη. Ωραίο αυτό με τον μάρτη, δεν το ήξερα!

    Ρενάτα, δεν μου υπόσχεσαι ζωή και θαύματα δεν κάνω… Μα αν μου ζητάς λατρεία μου, για σένα να πεθάνω… Αχχχχ… Κι είναι αργά, βράδυ Παρασκευής, όχι καλή ώρα για μεράκλωμα…

    Anonymous, το κουτσιώ το είχα ακούσει πρόσφατα κι είχα ξετρελαθεί. Welcome, ευχαριστώ για το link κι έχω να δηλώσω ότι το «lamnerota» μου φάνηκε εξαιρετικά αστείο.

    lalu, ενδιαφέρον. Μπορεί κάποτε να το ζήσω. Και στο ποστ για τα Άρλεκιν, να περάσεις να τα αφήσεις τα σχόλιά σου, έχω μάθει πολλά από τα σχόλια στο μπλογκ και θέλω να ακούσω τις απόψεις σου. Barbara Cartland δεν έχω διαβάσει, να τη δοκιμάσω ή μπα;


Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s


Αρέσει σε %d bloggers: